passt auf
verb
You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word passt auf, which is "s'occuper de", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word passt auf you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does passt auf mean?" or "How to use passt auf?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!
| s'occuper de |
| prendre soin de |
| se charger de |
| veiller à |
| surveiller |
| faire attention |
| être attentif |
| garder |
| être prudent |
| faire attention à |
| prendre en charge |
| encadrer |
| suivre |
| régler |
| accomplir |
| effectuer |
| veiller sur |
| gérer |
| soigner |
Synonyms and Related Words for passt auf
Definition of "passt auf" in German
Aufmerksam sein, um eine Gefahr, einen Fehler oder etwas Wichtiges nicht zu übersehen.
FR: “Faites attention ! La voiture arrive vite.”DE: “Passt auf! Das Auto kommt schnell.”
A1
FR: “Le professeur dit : 'S'il vous plaît, faites plus attention en classe.'”DE: “Der Lehrer sagt: 'Bitte passt im Unterricht besser auf.'”
A2
FR: “Si tu ne fais pas attention en cuisinant, la nourriture brûle facilement.”DE: “Wenn du beim Kochen nicht aufpasst, brennt das Essen leicht an.”
B1
Sich um jemanden oder etwas kümmern; jemanden oder etwas beaufsichtigen, um sicherzustellen, dass nichts Negatives passiert.
FR: “Tu surveilles mon sac un instant ?”DE: “Passt du kurz auf meine Tasche auf?”
A1
FR: “Ma grande sœur s'occupe souvent de moi quand mes parents ne sont pas là.”DE: “Meine ältere Schwester passt oft auf mich auf, wenn meine Eltern nicht da sind.”
A2
FR: “Pourrais-tu s'il te plaît surveiller que les enfants ne s'approchent pas trop de la route ?”DE: “Könntest du bitte aufpassen, dass die Kinder nicht zu nah an die Straße gehen?”
B1